Acte 1 Scène 6 Le Cid

Thursday, 4 July 2024

Ce dilemme tragique (que l'on peut qualifier de choix cornélien... ) est la base du monologue que nous allons étudier à présent et se situe à l'Acte I, scène 6. Comment s'exprime le dilemme de Rodrigue? Il y a trois mouvements, toutes les 10 lignes. La 1ere strophe est parsemée du champs lexical de la mort "Percé" (blessure corporelle qui fait comprendre l'intensité de sa souffrance), "mortelle", "abattue", "tue", "peine"; ses deux derniers vers sont un chiasme qui traduit l'enfermement de R. Dans la 2eme et 3eme il y a énormément d'opposition et de symétrie (l'un/l'autre, "ou de trahir ma flamme, / Ou de vivre en infâme" etc... ) Les deux derniers vers de chacune des 2eme et 3emes strophes sont basés sur la même construction ("faut-il.. Acte 1 scène 6 le cid en. " x2 et "M'es-tu donné pour.. ") = Dilemme (en quelles mesure exactement? ) R. est amoureux, sensible (il souffre), soucieux de son devoir et de son honneur (envers son père et Chimène) C'est un monologue délibératif qui doit le mener à un raisonnement (? )

  1. Acte 1 scène 6 le cidj
  2. Acte 1 scène 6 le cid en
  3. Le cid acte 1 scène 6 analyse littéraire
  4. Acte 1 scène 6 le cid 1

Acte 1 Scène 6 Le Cidj

Oui, mon esprit s'était déçu. Je dois tout à mon père avant qu'à ma maîtresse: Que je meure au combat, ou meure de tristesse, Je rendrai mon sang pur comme je l'ai reçu. Je m'accuse déjà de trop de négligence: Courons à la vengeance; Et tout honteux d'avoir tant balancé, Ne soyons plus en peine, Puisqu'aujourd'hui mon père est l'offensé, Si l'offenseur est père de Chimène. Partager

Acte 1 Scène 6 Le Cid En

30-M'es-tu donné pour perdre ma Chimène? Il vau vaut mieux courir au trépas. Je dois à ma maitresse aussi bien qu'à mon père; J'attire en me vengeant sa haine et sa colère; J'attire ses mépris en ne me vengeant pas. 35-à mon plus doux espoir l'un me rend infidèle, Et l'autre indigne d'elle. Mon mal augmente à le vouloir guérir; Tout redouble ma peine. Allons, man âme; et puisqu'il faut mourir 40-Mourons du moins sans offenser Chimène. • Mourir sans tirer ma raison! Rechercher un trépas si mortel à ma gloire! Endurer que l'Espagne impute à ma mémoire D'avoir mal soutenu l'honneur de ma maison! 45-Respecter un amour dont mon âme égarée Voit la perte assurée! N'écoutons plus ce penser suborneur, Qui ne sert qu'à ma peine. Allons, mon bras, sauvons du moins l'honneur, 50-Puisqu'après tout il faut perdre Chimène. Oui, mon esprit s'était déçu. TEXTE 1 : Le Cid, acte I scne 6 - Blog de 1ES1-Golfe. Je dois tout à mon père avant qu'à ma maitresse: Que je meure au combat, ou meure de tristesse, Je rendrai mon sang pur comme je l'ai reçu. 55-Je m'accuse déjà de trop de négligence, Courons à la vengeance; Et tout honteux d'avoir tant balancé, Ne soyons plus en peine, Puisqu'aujourd'hui mon père est l'offensé, 60-Si l'offenseur est le père de Chimène.

Le Cid Acte 1 Scène 6 Analyse Littéraire

DON RODRIGUE 1-Percé jusques au fond du coeur D'une atteinte imprévue aussi bien que mortelle, Misérable vengeur d'une juste querelle, Et malheureux objet d'une injuste rigueur, 5-Je demeure immobile, et mon âme abattue Cède au coup qui me tue. Si près de voir mon feu récompensé, Ô Dieu, l'étrange peine! En cet affront mon père est l'offensé, 10-Et l'offenseur le père de Chimène! Que je sens de rudes combats! Contre mon propre h Il faut venger un pèr p or2 téresse: L'un m'anime le coeu 'au, • Snipe to 1 5-Réduit au triste ch Ou de vire en infâme Des deux côtés mon mal est in Ini. Faut-il laisser un affront impuni? Acte I, scène 6 - fghjhfjhg - Séquence 4 : Pierre Corneille, Le Cid Comment l’amour et l’honneur - StuDocu. 20-Faut-il punir le père de Chimène? Père, maitresse, honneur, amour, Noble et dure contrainte, aimable tyrannie, Tous mes plaisirs sont morts, ou ma gloire ternie. L'un me rend malheureux, l'autre indigne du jour. 25-Cher et cruel espoir d'une âme généreuse, Mais ensemble amoureuse, Digne ennemi de mon plus grand bonheur, Fer qui cause ma peine, M'es-tu donné pour venger mon honneur?

Acte 1 Scène 6 Le Cid 1

Il semble toutefois que mon âme troublée Refuse cette joie, et s'en trouve accablée: Un moment donne au sort des visages divers, Et dans ce grand bonheur je crains un grand revers. Vous verrez cette crainte heureusement déçue (17). Allons, quoi qu'il en soit, en attendre l'issue. Notes: 1 - Ne déguises-tu rien: ne caches-tu rien? 2 - Et si je ne m'abuse à: et si je ne me trompe pas à. Le Cid (Acte I, scène 1). 3 - Sa flamme: son amour (voir plus bas l'expression « aux feux de notre amour »). 4 - Quel espoir j'en dois prendre: quel espoir je dois prendre (des décisions de mon père). 5 - La secrète brigue: la manœuvre secrète, l'intrigue (pour obtenir l'amour de Chimène). 6 - Ces deux amants: les deux prétendants de Chimène, ceux qui l'aiment. 7 - Une indifférence qui n'enfle d'aucun d'eux ni détruit l'espérance: une indifférence qui n'enfle et ne détruit l'espérance d'aucun d'eux. 8 - Le sujet de « attend l'ordre d'un père à choisir un époux » est « votre cœur » (c'est-à-dire Chimène). 9 - L'éclatante vertu: l'éclatante force ( vertu vient du latin virtus et signifie « mérite de l'homme »).

Texte de mise en confiance de pret. Découvrez les